Della och Onni i snön
Della  and Onni
Poems

To Della from Onni
The Spotter in USA published this poem

written in Finnish by
Satu Saarikko
and  the illustration made by Eivor Ewalds   
Spring 2006
Volume 36, No. 1

   
                       
Dellalle Onnilta                          
Frontpage
                                                          
Presentation

CV

Gallery 1

Gallery 2

Gallery 3

Gallery 4

Gallery 5

Gallery 6

Gallery 7

Gallery 8

Books

News

Contact

Press

Dellalle Onnilta                                                 
Mä tunnen sun kuonon,
siin on tuttu haju,
sinut kun tapaan
on mennä taju!

Hännät vispaa
ja tassut pyörii,
aina ei erota
kumpi tässä hyörii.

Käpälät isketään
toistemme olalle
ystävänpaini se
näyttää somalle.

Kun on koluttu
joka oja,
nuuskittu puskat -
niin voihan pojat!

Sen päälle koiralle
uni maistuu,
tassut takan
kylkeen paistuu.

Satu   Saarikko                                                                         

Till Della av Onni

Jag känner din nos,
den doftar bekant.
Jag blir som en tok
när vi ses,
är det sant?

En viftande svans,
en trummande tass,
är det din eller min
som snurrar i rund
bland mossa och hund.

I vänskap vi brottas
fast tänderna blottas.
En vacker dans
utan vett, utan sans.

När vi plaskat i bäcken
och rullat under buskar
i träcken -oh boys!
Vad skönt att dra sig till kojs.
Mot den varma spisen
lägger sig den trötta "grisen"

Svensk översättning av Eivor Ewalds

                                                               

To Della from Onni

I know your nose,
I’m used to it.
As we meet
I loose my feet

a little bit.
Wave and whip,
swing your hip,
rock around
my dog and hound

It looks like a fight
but I hold you tight
A dance of desire
takes me higher.

After exploring the ditch
and bushes I feel ritch
and then - oh boy!
It's so good to lay down

beside the fire.

Translated into English by Eivor Ewalds